miércoles, 22 de abril de 2015

Los extranjerismos

La infiltración de voces francesas aumenta ya en tiempo de Carlos II, pero desde el siglo XVIII se intensificó extraordinariamente. Al incrementarse las actividades comerciales y bancarias y desarrollarse el sistema capitalista, su terminología se nutrió de galicismos o de voces venidas a través de Francia. Pero la infiltración no se quedó ahí. Son también legión los galicismos sintácticos que pone en circulación el descuido con que se redactan y traducen noticias, libros, documentos oficiales, fruto de la ignorancia gramatical de gran parte de la población instruida y que habrían desaparecido si la enseñanza del español fuera más eficaz.

No hay comentarios.:

Publicar un comentario